Nguyễn Minh vận động cho công lý môi trường trong cộng đồng của mình sau cơn bão Katrina. Trong những năm kể từ đó, ông và nhóm của ông VAYLA đã mở rộng sứ mệnh của họ.
Người Mỹ gốc Việt diễu hành ở phía trước của New Orleans City Hall để phản đối việc bãi rác Chef Menteur năm 2006. (Alex Brandon / AP)
Bão Katrina lái xe Nguyễn Minh ra khỏi New Orleans, nhưng cuộc đấu tranh cho công lý môi trường đưa anh về nhà.
Trong sự trỗi dậy của cơn bão tháng 8 năm 2005, Đại học Loyola New Orleans hủy bỏ tất cả các lớp học, và Nguyễn để lại cho Los Angeles để tiếp tục nghiên cứu của mình ở đó. Các nhà hoạt động sinh viên trở về Loyola tháng Giêng sau đây để hoàn tất văn bằng của mình, và ở gần trường học, không thể chịu đựng sự tàn phá tàn trên Village de l'Est, còn được gọi là Versailles , trái tim của cộng đồng người Việt của thành phố ở miền đông New Orleans.
"Thật là buồn cho tôi quay trở lại", Nguyễn nói. "Ngôi nhà tôi đã sống với ông bà của tôi, sau khi cơn bão Katrina, không có gì, chỉ đinh tán. Tất cả các công cụ của tôi đã biến mất."
Sau đó, người anh em họ của ông gọi ông là về một mối đe dọa mới imperiling khu phố: xe tải đổ lăn trong, chất đầy tấn mảnh vụn bão.
Thị trưởng Ray Nagin đã sử dụng quyền hạn của mình khẩn cấp để mở Chef Menteur bãi rác, mà không cần bất kỳ công thính ít hơn hai dặm từ Village de l'Est để tăng tốc độ làm sạch những nỗ lực. Nếu không có lớp lót bảo vệ đặc biệt được xây dựng vào các bãi chứa , các độc tố từ đổ nát tòa nhà có thể xâm nhập vào các kênh mà hàng ngàn di dân Việt Nam đã thu hút từ để tưới cho khu vườn của họ.
Các kênh, mà giáp các nơi trú ẩn động vật hoang dã của Bayou Sauvage, cũng bơm vào đường thủy Intracoastal nơi ngư dân như cha mẹ của Nguyễn đã kiếm được sinh kế của họ.
Một nhóm họp tại Queen Mary của Giáo hội Công giáo Việt Nam để đến với những ý tưởng làm thế nào để huy động và nhận được thanh thiếu niên tham gia, như Nguyễn đã là một thiếu niên.
Các độc tố từ các tòa nhà đổ nát có thể xâm nhập vào các kênh mà hàng ngàn di dân Việt Nam đã thu hút từ để tưới cho khu vườn của họ.
Quay lại sau đó, một nữ tu ở nhà thờ đã yêu cầu Nguyễn để giúp đại diện cho thanh niên trong cộng đoàn. Ông vẫn không biết tại sao cô ấy đã chỉ anh ta ra, nhưng nó đã dẫn ông đến vai trò lãnh đạo ở trường trung học và đại học, nơi ông đẩy cho đại diện lớn hơn của người Mỹ gốc Á trong các khóa học và giảng viên.
Nhiều Village de l'Est Việt Nam là những người tị nạn đã chạy trốn chiến tranh ở quê hương của họ. Bây giờ tại cộng đồng sẽ phải đứng cùng nhau chống lại các bãi chứa. Trong tháng năm 2006, Nguyễn thành lập Ban Quản người Mỹ gốc Việt trẻ của New Orleans (VAYLA-NO), gia nhập giáo đoàn của nhà thờ và mục sư, Viên Nguyễn , và các nhóm môi trường trong một liên minh mà cũng vượt qua dòng chủng tộc.
Minh Nguyễn, sau đó 21, và tổ chức thanh thiếu niên khác gặp với các thành viên hội đồng thành phố, các thượng nghị sĩ tiểu bang, và các đại diện của Quốc hội lần đầu tiên anh ta sẽ không bao giờ vận động cán bộ công chức.
Minh Nguyễn nói với các phương tiện truyền thông vào tháng Tư, vào thứ tư kỷ niệm của vụ tràn dầu Deepwater Horizon (Vịnh Phục hồi
Mạng / Flickr).
Yoojin Janice Lee, một nhà tổ chức và lãnh đạo cộng đồng huấn luyện viên người đã giúp chiến thuật trên chiến dịch, ca ngợi những nỗ lực của VAYLA vào thời gian đó trong Policy Review người Mỹ gốc Á. "Khả năng năng lượng của tuổi trẻ, nói tiếng Anh, và câu chuyện hấp dẫn ... là những đóng góp rất quan trọng," bà viết. Không phải tất cả các bậc cha mẹ của họ có thể nói tiếng Anh, và thậm chí nếu họ có thể, họ bận rộn làm việc hoặc xây dựng lại nhà cửa và doanh nghiệp của họ, mà còn lên kế hoạch phần lớn các hoạt động cho trẻ.
Các cuộc biểu tình tiếp theo, hội tụ về City Hall và sau đó tại bãi rác Chef Menteur. Các nhà hoạt động đã chiến đấu nặng ký kinh doanh trong khi các công ty này đang cạnh tranh cho chi phí xử lý hấp dẫn. Theo Times-Picayune , các đơn vị liên kết với một đối thủ của quản lý, các chất thải của bãi chứa của nhà điều hành tặng $ 20,000 đến Thị trưởng Nagin và $ 25.000 đến đối thủ cạnh tranh của mình trong quá chặt chẽ gây tranh cãi chạy-off bầu cử.
Vào tháng Tám năm 2006, Thị trưởng Nagin đã không mở rộng miễn trừ quy hoạch, và các bãi rác đóng cửa. Cuối cùng, nó sẽ được giới hạn với bụi bẩn và theo dõi tác động môi trường.
Sau chiến thắng đó, VAYLA tiếp tục huy động. Khi cả nhóm đẩy để mở lại các trường trung học trong khu phố, bằng cách nâng cao nhận thức cộng đồng và nói chuyện với hội đồng thành phố, nó tìm thấy các đồng minh trong cộng đồng người Mỹ gốc Phi. "Chúng ta đều muốn điều tương tự. Có không phải là một vấn đề chủng tộc," Nguyễn, hiện là 29 và giám đốc điều hành của phi lợi nhuận nói.
Các bãi chôn lấp đã kết thúc trong Village de l'Est vì Việt Nam thiếu điện, các luật sư cho biết.
Khi dân số Latino của thành phố bùng nổ sau Katrina, VAYLA cũng bắt đầu làm việc về các vấn đề tiếp cận ngôn ngữ trong các trường học và giúp trẻ vị thành niên không theo người di chuyển từ nước ngoài. Hôm nay, VAYLA có một đội ngũ nhân viên đa sắc tộc của bảy và một khách hàng đa dạng. Nó vẫn tập trung vào tổ chức cộng đồng, mà còn về sức khỏe (tư vấn, các nhóm hỗ trợ peer-to-peer) và giáo dục (dạy kèm, điền hình thức hỗ trợ tài chính, các lớp học ESL), và tổ chức các sự kiện xã hội và văn hóa.
Văn phòng VAYLA ở phía đông New Orleans (VAYLA-NO)
Như cách tiếp cận cuộc bầu cử khác, VAYLA đang nỗ lực để bật ra bỏ phiếu. Nguyên là đặc biệt tự hào về chiến dịch của mình liên tục đăng ký cử tri, trong đó có đăng ký 1.500 người trong những năm qua, gần gấp đôi số lượng cử tri ở Village de l'Est-một nỗ lực gây ra trong cuộc khủng hoảng đổ bởi một cuộc trò chuyện với Nguyễn đã có một lưu ý công cộng luật sư quan tâm.
Các bãi chôn lấp đã kết thúc trong Village de l'Est vì Việt Nam thiếu điện, các luật sư cho biết.
"Ý anh là gì," sức mạnh? '"Nguyễn đã yêu cầu.
"Họ nói rằng các bạn không bỏ phiếu."
"Chúng tôi có thể thay đổi điều đó", Nguyễn nói với anh ta. Nhiều năm sau, "mỗi chính trị gia và ứng cử viên trông cho cộng đồng của chúng tôi, mỗi lần bầu cử."
Vietsn/citylab
Xin qúy bạn ủng hộ các nhà tài trợ của chúng tôi . Thành thật cám ơn




![]() |

Người Mỹ gốc Việt diễu hành ở phía trước của New Orleans City Hall để phản đối việc bãi rác Chef Menteur năm 2006. (Alex Brandon / AP)
Bão Katrina lái xe Nguyễn Minh ra khỏi New Orleans, nhưng cuộc đấu tranh cho công lý môi trường đưa anh về nhà.
Trong sự trỗi dậy của cơn bão tháng 8 năm 2005, Đại học Loyola New Orleans hủy bỏ tất cả các lớp học, và Nguyễn để lại cho Los Angeles để tiếp tục nghiên cứu của mình ở đó. Các nhà hoạt động sinh viên trở về Loyola tháng Giêng sau đây để hoàn tất văn bằng của mình, và ở gần trường học, không thể chịu đựng sự tàn phá tàn trên Village de l'Est, còn được gọi là Versailles , trái tim của cộng đồng người Việt của thành phố ở miền đông New Orleans.
"Thật là buồn cho tôi quay trở lại", Nguyễn nói. "Ngôi nhà tôi đã sống với ông bà của tôi, sau khi cơn bão Katrina, không có gì, chỉ đinh tán. Tất cả các công cụ của tôi đã biến mất."
Sau đó, người anh em họ của ông gọi ông là về một mối đe dọa mới imperiling khu phố: xe tải đổ lăn trong, chất đầy tấn mảnh vụn bão.
Thị trưởng Ray Nagin đã sử dụng quyền hạn của mình khẩn cấp để mở Chef Menteur bãi rác, mà không cần bất kỳ công thính ít hơn hai dặm từ Village de l'Est để tăng tốc độ làm sạch những nỗ lực. Nếu không có lớp lót bảo vệ đặc biệt được xây dựng vào các bãi chứa , các độc tố từ đổ nát tòa nhà có thể xâm nhập vào các kênh mà hàng ngàn di dân Việt Nam đã thu hút từ để tưới cho khu vườn của họ.
Các kênh, mà giáp các nơi trú ẩn động vật hoang dã của Bayou Sauvage, cũng bơm vào đường thủy Intracoastal nơi ngư dân như cha mẹ của Nguyễn đã kiếm được sinh kế của họ.
Một nhóm họp tại Queen Mary của Giáo hội Công giáo Việt Nam để đến với những ý tưởng làm thế nào để huy động và nhận được thanh thiếu niên tham gia, như Nguyễn đã là một thiếu niên.
Các độc tố từ các tòa nhà đổ nát có thể xâm nhập vào các kênh mà hàng ngàn di dân Việt Nam đã thu hút từ để tưới cho khu vườn của họ.
Quay lại sau đó, một nữ tu ở nhà thờ đã yêu cầu Nguyễn để giúp đại diện cho thanh niên trong cộng đoàn. Ông vẫn không biết tại sao cô ấy đã chỉ anh ta ra, nhưng nó đã dẫn ông đến vai trò lãnh đạo ở trường trung học và đại học, nơi ông đẩy cho đại diện lớn hơn của người Mỹ gốc Á trong các khóa học và giảng viên.
Nhiều Village de l'Est Việt Nam là những người tị nạn đã chạy trốn chiến tranh ở quê hương của họ. Bây giờ tại cộng đồng sẽ phải đứng cùng nhau chống lại các bãi chứa. Trong tháng năm 2006, Nguyễn thành lập Ban Quản người Mỹ gốc Việt trẻ của New Orleans (VAYLA-NO), gia nhập giáo đoàn của nhà thờ và mục sư, Viên Nguyễn , và các nhóm môi trường trong một liên minh mà cũng vượt qua dòng chủng tộc.
Minh Nguyễn, sau đó 21, và tổ chức thanh thiếu niên khác gặp với các thành viên hội đồng thành phố, các thượng nghị sĩ tiểu bang, và các đại diện của Quốc hội lần đầu tiên anh ta sẽ không bao giờ vận động cán bộ công chức.

Minh Nguyễn nói với các phương tiện truyền thông vào tháng Tư, vào thứ tư kỷ niệm của vụ tràn dầu Deepwater Horizon (Vịnh Phục hồi
Mạng / Flickr).
Yoojin Janice Lee, một nhà tổ chức và lãnh đạo cộng đồng huấn luyện viên người đã giúp chiến thuật trên chiến dịch, ca ngợi những nỗ lực của VAYLA vào thời gian đó trong Policy Review người Mỹ gốc Á. "Khả năng năng lượng của tuổi trẻ, nói tiếng Anh, và câu chuyện hấp dẫn ... là những đóng góp rất quan trọng," bà viết. Không phải tất cả các bậc cha mẹ của họ có thể nói tiếng Anh, và thậm chí nếu họ có thể, họ bận rộn làm việc hoặc xây dựng lại nhà cửa và doanh nghiệp của họ, mà còn lên kế hoạch phần lớn các hoạt động cho trẻ.
Các cuộc biểu tình tiếp theo, hội tụ về City Hall và sau đó tại bãi rác Chef Menteur. Các nhà hoạt động đã chiến đấu nặng ký kinh doanh trong khi các công ty này đang cạnh tranh cho chi phí xử lý hấp dẫn. Theo Times-Picayune , các đơn vị liên kết với một đối thủ của quản lý, các chất thải của bãi chứa của nhà điều hành tặng $ 20,000 đến Thị trưởng Nagin và $ 25.000 đến đối thủ cạnh tranh của mình trong quá chặt chẽ gây tranh cãi chạy-off bầu cử.
Vào tháng Tám năm 2006, Thị trưởng Nagin đã không mở rộng miễn trừ quy hoạch, và các bãi rác đóng cửa. Cuối cùng, nó sẽ được giới hạn với bụi bẩn và theo dõi tác động môi trường.
Sau chiến thắng đó, VAYLA tiếp tục huy động. Khi cả nhóm đẩy để mở lại các trường trung học trong khu phố, bằng cách nâng cao nhận thức cộng đồng và nói chuyện với hội đồng thành phố, nó tìm thấy các đồng minh trong cộng đồng người Mỹ gốc Phi. "Chúng ta đều muốn điều tương tự. Có không phải là một vấn đề chủng tộc," Nguyễn, hiện là 29 và giám đốc điều hành của phi lợi nhuận nói.
Các bãi chôn lấp đã kết thúc trong Village de l'Est vì Việt Nam thiếu điện, các luật sư cho biết.
Khi dân số Latino của thành phố bùng nổ sau Katrina, VAYLA cũng bắt đầu làm việc về các vấn đề tiếp cận ngôn ngữ trong các trường học và giúp trẻ vị thành niên không theo người di chuyển từ nước ngoài. Hôm nay, VAYLA có một đội ngũ nhân viên đa sắc tộc của bảy và một khách hàng đa dạng. Nó vẫn tập trung vào tổ chức cộng đồng, mà còn về sức khỏe (tư vấn, các nhóm hỗ trợ peer-to-peer) và giáo dục (dạy kèm, điền hình thức hỗ trợ tài chính, các lớp học ESL), và tổ chức các sự kiện xã hội và văn hóa.

Văn phòng VAYLA ở phía đông New Orleans (VAYLA-NO)
Như cách tiếp cận cuộc bầu cử khác, VAYLA đang nỗ lực để bật ra bỏ phiếu. Nguyên là đặc biệt tự hào về chiến dịch của mình liên tục đăng ký cử tri, trong đó có đăng ký 1.500 người trong những năm qua, gần gấp đôi số lượng cử tri ở Village de l'Est-một nỗ lực gây ra trong cuộc khủng hoảng đổ bởi một cuộc trò chuyện với Nguyễn đã có một lưu ý công cộng luật sư quan tâm.
Các bãi chôn lấp đã kết thúc trong Village de l'Est vì Việt Nam thiếu điện, các luật sư cho biết.
"Ý anh là gì," sức mạnh? '"Nguyễn đã yêu cầu.
"Họ nói rằng các bạn không bỏ phiếu."
"Chúng tôi có thể thay đổi điều đó", Nguyễn nói với anh ta. Nhiều năm sau, "mỗi chính trị gia và ứng cử viên trông cho cộng đồng của chúng tôi, mỗi lần bầu cử."
Vietsn/citylab
Xin qúy bạn ủng hộ các nhà tài trợ của chúng tôi . Thành thật cám ơn



